sấp bóng
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution adverbiale : - À contre-jour : Se dit d'une position où l'on tourne le dos à la source de lumière, ce qui crée une ombre gênante sur ce que l'on regarde ou fait. Cette position rend souvent la lecture ou l'observation difficile.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Ngồi sấp bóng khó đọc. (Il est difficile de lire quand on est assis à contre-jour.)
- Đừng đứng sấp bóng, tôi không nhìn thấy trang sách. (Ne te mets pas à contre-jour, je ne vois pas la page du livre.)
- Chụp ảnh sấp bóng sẽ làm khuôn mặt bị tối. (Prendre une photo à contre-jour rendra le visage sombre.)
Utilisations avancées
- La locution décrit principalement une posture physique défavorable par rapport à la lumière. Elle peut être utilisée de manière figurative pour décrire une situation où l'on ne voit pas clairement les choses, par manque d'information ou à cause d'un point de vue désavantageux.
- Anh ấy luôn nhìn vấn đề một cách sấp bóng. (Il aborde toujours les problèmes de manière peu éclairée / avec un point de vue obscurci.)
Variantes et mots apparentés
- Ngược sáng : Adverbe. Signifie également "à contre-jour", souvent utilisé dans le contexte de la photographie ou de la technique.
- Bức ảnh chụp ngược sáng rất nghệ thuật. (La photo prise à contre-jour est très artistique.)
Synonymes
- À contre-jour : Expression française exactement équivalente.
- Le dos à la lumière : Périphrase descriptive.
Expressions idiomatiques liées
- Sấp bóng ngửa nắng : Expression vietnamienne signifiant "tantôt à l'ombre, tantôt au soleil", utilisée pour décrire une vie ou une situation instable, pleine de hauts et de bas. Elle évoque l'idée d'alterner entre des conditions défavorables (être à contre-jour) et favorables (être face au soleil).
- Cuộc đời của ông ấy sấp bóng ngửa nắng. (Sa vie a été pleine de vicissitudes.)
- à contre-jour.